Apr 052014
 

Students at the José Luis de León Díaz enjoy learn about their culture and art with the help of donations towards Proyecto Luis de Lión (via Proyecto Luis de Lión Facebook)

Students at the José Luis de León Díaz learn about culture and art with the help of donations towards Proyecto Luis de Lión (via Proyecto Luis de Lión Facebook)


Party with a cause on Thursday night (April 10) at the Proyecto Luis de Lión fundraiser at the Prytania Bar. The event will have live music and a raffle with all proceeds from the cover charge, raffle tickets and a percentage of drink proceeds to go toward community art, culture and education for children in San Juan del Obispo, Guatemala.

A student at the The House Museum in San Juan del Obispo, Guatemala paints the entrance mural. (via Proyecto Luis de Lión Facebook)

A student at the The House Museum in San Juan del Obispo, Guatemala paints the entrance mural. (via Proyecto Luis de Lión Facebook)

The event is a part of an initiative by the Loyola University Latin American and Caribbean Studies program, the department is also having an open Spanish translation contest with submissions due Sunday (April 6), with the winner to be published in the New Orleans Review.

For more, refer to the following information from Proyecto Luis de Lión:

Proyecto Luis de Lión Fundraiser
Doors at 6:30 p.m., bands at 10 p.m.
18+ $5 cover charge
Donations are encouraged before 9 p.m.
Live Music performed by:
THE FAKE CARLS
EXOTIC PETS
BEWARE OF BEAR
PAPER BISON

Proyecto Luis de Lión — in San Juan del Obispo, Guatemala — in conjunction with the Center for Latin American and Caribbean Studies at Loyola University New Orleans is launching an open competition to translate a short story by Luis de Lión — Spanish to English.

  All submissions are due by April 6, anyone is eligible to participate.  The short story, “Su segunda muerte” was published in Spanish by Editoriales Landívar in the collection by the same name in 1970 and republished by Ediciones del Pensativo in 2009 in the collection Los Zopilotes y Su segunda muerte, but both are now out of print.   

The winner of the competition will receive a $200 cash prize and have her/his translation published in the New Orleans Review in the fall of 2014.  The winner will be chosen by a panel made up of select faculty in Loyola’s CLACS program and select editors of the New Orleans Review.  Each translation must be accompanied by a short essay — 750 words — about the particular idiosyncrasies of the project of translating this particular story by this particular author.  The essay will count for 20 percent of the points given to the translation project. 

For more information on the contest or to find out more about the author and his village in Guatemala, go to: http://proyectoluisdelion.com/ . 

You will also find the specifics of the contest on the CLACS website at: http://www.loyno.edu/clacs/

Share:
  • Facebook
  • Twitter
  • StumbleUpon
  • Digg
  • del.icio.us
  • Yahoo! Buzz
  • Google Bookmarks
  • Print

Sorry, the comment form is closed at this time.